Choose language version - śląskie biuro językowe

Silesian language agency

Check our portfolio

Among several projects realized by our translators are translations of wedding invitations or parking instructions but also a sophisticated IT localization of an operating system. We would like to show you some of the examples.

Silesian localisation of Canva platform and application

We created a comprehensive translation of Canva - one of the world’s most popular design applications. Now you can design literally everything in Silesian - from Christmas cards, through business cards to professional marketing materials.

Silesian translation of carsharing application Traficar

Silesian translation for Traficar

For the Express company, the owner of the Traficar brand, we prepared a comprehensive translation of the mobile application, conducted tests and consulted promotional materials.

Silesian content for the Christmas outdoor advertising campaign for Coca-Cola

Silesian campaign for Coca-cola

We prepared Silesian promotional slogans for Coca-Cola’s Christmas campaign in Silesia.

Silesian promotional campaign for Lider Taxi


For Lider Taxi, we prepared a promotional campaign in Silesian under the slogan "Silesian language with Lider", the main element of which was a picture dictionary of Silesian words related to traveling by taxis.

Bilingual Polish-Silesian signs for Supersam Katowice

We created Silesian content for signs appearing in stores located in Supersam shopping mall in Katowice.

Silesian version of the website for Accenture Poland

Accenture website in Silesian

We prepared a Silesian version of the website regarding work at Accenture.

Silesian slogans for the outdoor advertising campaign for Coca-Cola

Coca-Cola Lime - kampania reklamowa po śląsku

We created Silesian promotional slogans on Coca-Cola Lime and we also consulted the territorial range of the campaign.

Translation of a press release for Coca-Cola

We translated press materials created for the annual Christmas advertising campaign of Coca-Cola.

Silesian version of a webpage for the Silesian Brokers' House

For the Silesian Brokers' House we created a complex Silesian version of their website.

Press articles in Silesian and language consultations for the 'Silesian Prohibition' restaurant

For the 'Silesian Prohibition' restaurant, situated in the monumental area of Nikiszowiec in Katowice, we created texts for their printed newsletters and a dedicated Silesian dictionary.

Android Operating System for Samsung

Tłumaczenie systemu Android dla Samsunga Tłumaczenie systemu Android dla Samsunga

Three of our translators involved in this ground-breaking project were Basia Grządziel-Szylar, Adrian Górecki i Rafał Szyma. They made the translations as members of the Pro Loquela Silesiana association. It made possible to introduce Silesian language into the most modern models of smartphones.

‘Euro Truck Simulator 2’ game for CD Projekt

Gra Euro Truck Simulator 2 dla CD Projektu Gra Euro Truck Simulator 2 dla CD Projektu

The translation made by Grzegorz Kulik made it possible to introduce the first ever computer game in Silesian. Its premiere was widely commented in the media.

Silesian promotional article for the PKO Silesia Marathon

For the Silesia Pro Active foundation, an organizer of the PKO Silesia Marathon, we translated the promotional article, which has been used on the website of the event, in social media and in the press release.

Exhibition and shopping dictionary for Silesia City Center


Answering the request of the biggest Silesian shopping mall we have created the gallery of characters described in Silesian, a dictionary and Polish-Silesian shopping phrasebook.

Fanpage "Ślonski suchar na dzisiej" ("Silesian Chestnut for Today")

Ślōnski suchar na dzisiej Ślōnski suchar na dzisiej

Adrian Gorecki and Grzegorz Kulik have been the authors of this biggest Silesian Facebook fanpage for three years with almost ninety thousand users viewing it on regular basis. The coverage of this site has been used for the purposes of our customers marketing campaigns as well.

Silesian dictionary in the ‘Silesia Fast Forward’ album

We have prepared contextual Silesian language dictionary for the purposes of the Marshal Office of the Silesian Voivodeship. It has been used in the ‘Slaskie do przodu’ album prepared by the Smartlink Agency from Poznan.

‘You eat? You brush!’ campaign for ‘Dentim’ Clinic

Dentim Clinic

We have translated educational and marketing materials for ‘Dentim’ Dental Clinic as the part of the campaing titled ‘Gryfcok says: You eat? You brush!’ During the realization of this project we have been cooperating with Guarana PR agency from Katowice.

Silesian signs in the store window of the ‘Lubowski’ bakery in Kalety

Cooperating with Happy Island agency we have created Silesian signs for the store window of bakery in Kalety near Lubliniec, we have also translated the marketing texts into Silesian.

(Picture of the window before the ultimate corrections)

Localizations for the clients of Moravia IT

We cooperate with Moravia localizations agency, delivering Silesian localizations in the IT branch.

Contact us

Contact   609 363 932